请问
日语中的被动形式和使役形式还有使役被动形式有什么区别?望各位答疑解惑,多谢。
楼主可能是不理解被动形式和使役形式还有使役被动形式的含义?
使役:让某人做某事
被动分为两种:直接受身(相当于英语中的被动语态),间接受身(英语中不存在)
直接受身
先生に怒られた。
この会社は1976年に設立された。
间接受身的主语通常为因某事而间接受影响(一般是不好的影响)的人
雨に降られる
足を踏まれる
使役被动:主体被不情愿的被施加某动作,本来不愿意做这件事,但是受强迫非做不可。。
抱歉问题问得太模糊了,好在各位能明白,下次提问我定会注意。很感谢大家。